Економічний переклад

Міжнародні компанії все швидше переростають у великі корпорації — сьогодні цю тенденцію не можна не помітити. Цьому сприяє глобалізація і швидкі темпи розвитку економіки. Стандартною практикою для багатьох компаній став економічний переклад і переклад фінансової документації різного характеру, починаючи з річних звітів і новин фінансового ринку, і закінчуючи маркетинговими матеріалами та рекламою фінансових продуктів.

Економічний переклад — це основа розуміння механізмів інтеграції в міжнародні альянси і спосіб донести інформацію про свій бізнес до партнерів та клієнтів в світовому масштабі. Здійснюючи переклад економічних текстів і переклад фінансової документації, слід враховувати, що дані документи вимагають відповідності Міжнародним стандартам бухгалтерського обліку та фінансової звітності. Якщо в різних країнах вони будуть перекладатися по-різному, це може призвести до повної плутанини. Для бюро перекладів «Тезаурус» економічний переклад є одним з профільних напрямків, в якому ми накопичили чималий досвід, що дозволяє нам уникати помилок і надавати нашим клієнтам найбільш якісний рівень перекладів на ринку.

Глосарії і програми пам'яті перекладу економічних текстів

Звісно, використовуючи часто переклад економічних текстів, а також, маючи багатий досвід в перекладі фінансової документації, ми звернули увагу на той факт, що використання правильної термінології і, що немаловажливо, в правильному контексті, є критично важливим. Для забезпечення належної якості роботи ми постійно ведемо діалог з нашими клієнтами: зокрема, погоджуємо з Вами перекладені глосарії спеціальної термінології для Вашої компанії або галузі промисловості, щоб досягти максимальної точності перекладу.

Бюро перекладів «Тезаурус» дуже ретельно відбирає перекладачів серед носіїв мови і постійно тестує їх з метою переконатися, що над Вашим проектом працюють лише найкращі редактори та експерти. Ми здатні в найкоротші терміни створити команду перекладачів і менеджерів проекту, щоб забезпечити найбільш якісні результати і швидке виконання всього циклу робіт, які вимагаються.

Ми також використовуємо «пам'ять перекладів», яка допомагає нашим перекладачам повторно застосовувати повторювані в Ваших документах параграфи і розділи тексту. Тим самим, «пам'ять перекладів» покращує якість і прискорює робочий процес. Крім вищевказаних переваг, дана технологія також знижує витрати в порівнянні з раніше перекладним текстом. Такий переклад, звертаємо на це Вашу увагу, виконується за зниженою ставкою.

Конфіденційність

Ви можете бути впевнені, що Ваша інформаційна безпека для нас дуже важлива і що всі документи, що перекладаються, передаються згідно суворій інструкції з дотримання конфіденційності. Забезпечення такого рівня послуг дозволяє нам мати багато клієнтів в сфері фінансів, серед яких такі відомі банки, як «Альфа-Банк», «Укрсоцбанк», «UniCrеdit Bank», «АСТРА БАНК», «Банк Фінансові Ініціативи», а також безліч інших фінансових компаній.

Ми здійснюємо переклад наступних економічних текстів:

  • переклад фінансової звітності;
  • переклад бухгалтерських звітів;
  • переклад річних звітів;
  • переклад аудиторських звітів;
  • переклад маркетингових досліджень;
  • переклад новин фінансового ринку;
  • переклад бізнес-планів;
  • переклад ділової переписки;
  • переклад рахунків-фактур;
  • переклад тендерної документації;
  • переклад акредитивів;
  • переклад комерційних пропозицій;
  • переклад договорів та інших документів.

Бюро перекладів «Тезаурус»:
Нашому перекладу довіряють провідні фінансові компанії!

Укр.Рус.
може в обране?
066 777-54-67
098 777-54-67
093 077-45-77
або пишіть на пошту