Юридичний переклад

Юридичний переклад сьогодні користується великим попитом завдяки зростанню міжнародної торгівлі. Сьогодні, мабуть, жоден з напрямків перекладів не може зрівнятися з ним за попитом. Більш ніж актуальний юридичний переклад і в нашій галузі, оскільки будь-яка компанія, незалежно від її зовнішньоекономічної діяльності, періодично стикається з необхідністю здійснювати переклад юридичних документів. Для виконання такої роботи потрібні глибокі професійні знання і наявність відповідної кваліфікації. Адже навіть найпростіша помилка може привести до серйозних наслідків. Неправильний переклад юридичних документів може спричинити не просто прикре непорозуміння, але і невиправдану затримку, а то й зовсім зрив угоди, що в свою чергу призведе до серйозних витрат.

Вам потрібен юридичний переклад? Ви хочете бути абсолютно впевнені в якості послуг, що надаються нами? Ми даємо таку гарантію, залучаючи до роботи тільки перекладачів з відповідною кваліфікацією, здатних грамотно здійснити переклад юридичних документів на їх рідну мову.

Вам необхідний переклад договорів, установчих документів, позову, скарги і будь-якої іншої документації юридичного характеру? Звертайтеся в бюро перекладів «Тезаурус»! Співпрацюючи з нами, Ви переконаєтеся, що професійно перекладений документ, який ми Вам повернемо, буде на 100% відповідати букві закону.

Призначення відповідного юридичного перекладача для Вашого проекту

Менеджер проекту подбає про те, щоб Ваші юридичні матеріали перекладав перекладач з відповідною юридичною кваліфікацією. І це незалежно від того, чи будете Ви самі адвокатом або юристом, якому потрібен переклад показань свідків або паперів для складання судової справи, або якщо Ви просто купуєте будинок у Франції (щасливчик!) і Вам необхідно здійснити переклад документів про передачу права власності. Будьте впевнені, ми підберемо для Вас відповідного фахівця, здатного задовольнити всі Ваші вимоги, здійснивши якісний переклад договорів.

Перекладачі нашого бюро перекладів не тільки добре розбираються в юридичній термінології, вони також прекрасно орієнтуються у законодавчих системах загального та цивільного права, що використовуються у всьому світі. Переклад юридичних документів — це їх професійна компетенція.

Оскільки ми співпрацюємо безпосередньо з носіями мови, залучаючи їх для роботи з Вашими юридичними перекладами, Ви можете бути абсолютно впевнені в тому, що вони розуміють місцеву культуру, знають законодавчу систему своєї країни, а також розбираються в значенні використовуваних статей.

В бюро перекладів «Тезаурус» компетентні фахівці виконають для Вас переклад наступних юридичних документів:

  • переклад установчих документів;
  • переклад контрактів;
  • переклад законів;
  • переклад меморандумів і аффідевітів;
  • переклад нормативно-правових актів та їх проектів;
  • переклад договорів;
  • переклад юридичних висновків;
  • переклад апостилей;
  • переклад нотаріальних свідоцтв;
  • переклад статутів;
  • переклад свідоцтв про реєстрацію;
  • переклад довіреностей;
  • переклад інших юридичних документів.

Бюро перекладів «Тезаурус»:
Наш юридичний переклад — це 100% відповідність букві закону!

Укр.Рус.
може в обране?
066 777-54-67
098 777-54-67
093 077-45-77
або пишіть на пошту